Tenho 51 anos e trabalho com idiomas há 25 anos, minha especialidade é o Inglês no qual eu tenho experiência em aulas particulares e em grupos, e tradução de trabalhos universitários e escolares e projetos diversos, do Português para o Inglês e vice-versa.
Com a globalização tudo esta cada vez mais atado a língua universal, o Inglês, e o aprendizado nem sempre esta na velocidade da necessidade.
Logo o aprender o inglês, para ler escrever e falar, seja por necessidade de trabalho ou estudo ou mesmo somente por interesse em acompanhar filmes ou músicas e os serviços de tradução de livros, manuais e trabalhos Universitários se torna essencial .

segunda-feira, 4 de abril de 2011

Family Album USA Episode 1 ACT III


 

Family Album USA Script (Unit 1, Act III)

Philip: And give her a teaspoon of the medicine after every meal. Don't worry. She'll be fine. You're welcome. Good-bye.
Ellen: How are you?
Philip: I'm tired and hungry.
Ellen: Well, Marilyn and Richard called. They'll be here soon, and then we'll eat.
Philip: All right. Is...is Susan coming?
Ellen: Well, she'll be here later. She has to work late tonight.
Philip: And what's Robbie cooking for dinner?
Ellen: It's a surprise.
Philip: I hope its pasta.

Philip: Robbie, the dinner was terrific.
Susan: Yes, it was delicious.
Marilyn: What's for dessert?
Robbie: Oh, I forgot dessert.
Philip: Robbie!
Ellen: Don't worry. We've got lots of ice cream.
Richard: Oh, I'd love some ice cream.
Ellen: Well, there's chocolate and coffee and a little vanilla.
Robbie: I'll have vanilla. Is that all right with everyone?
Philip: I'll have chocolate.
Marilyn: Me, too.
Richard: Uh, one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.
Ellen: Robbie, will you help me serve?
Richard: I keep thinking about that bag of film. Eight rolls. A whole day's work. And good stuff, too.
Robbie: I'll get it. Hello.
Alexandra: Hello. Does Richard Stewart live here?
Robbie: Yes, he's my brother. I'm Robbie...Robbie Stewart.
Alexandra: I'm Alexandra Pappas. How do you do? Your brother left his bag of film on the ferryboat. I found it.
Robbie: I'm really glad to see you. I mean...my brother’ll be really glad to see you!
Ellen: Robbie! Who is it?
Robbie: It's Richard's film! I mean, Alexandra Pappas. Come in, please.
Richard: Alexandra!
Alexandra: Hello, Richard. I found your bag!
Richard: Oh, thank you! Thank you! Um...Alexandra, let me introduce you. This is my wife Marilyn.
Alexandra: Richard showed me your photo. How do you do?
Marilyn: Oh yes. Richard told us all about you. It's nice to meet you.
Richard: And this is my mother, Ellen Stewart.
Alexandra: How do you do?
Richard: And my father, Dr. Philip Stewart.
Philip: Nice to meet you, Alexandra.
Richard: And...ah...you met Robbie.
Alexandra: Yes. And you must be Susan. Hi.
Susan: Hi. Welcome.
Richard: I'm so glad you found the bag and took the time and trouble to return it.
Alexandra: Oh, it was no trouble. I just took the wrong train.
Ellen: Would you like something to eat?
Alexandra: Thank you, no. I'm late for dinner at my house. I really have to go.
Richard: Would you like to call home?
Alexandra: I'd appreciate that.
Ellen: Please, use the phone.
Alexandra: Thanks. Excuse me.
Richard: Alexandra's a high-school exchange student from Greece.
Robbie: Where does she live?
Richard: With a family in the Bronx.
Robbie: Oh, that's not too far from here!
Richard: Take it easy, Robbie.
Alexandra: Thank you. I can only stay a few minutes.
Ellen: Have some iced tea.
Alexandra: Thanks, Mrs. Stewart.
Robbie: Please sit down, Alexandra.
Philip: So, you're an exchange student. Where do you go to school?
Alexandra: At the Bronx High School of Science.
Philip: Oh, that's a very good school. What are your favorite subjects?
Alexandra: Biology and Mathematics. Richard tells me you're a doctor.
Philip: Yes, a pediatrician. And what does your father do?
Alexandra: He's a lawyer, in Thessaloniki.
Robbie: Would you like some pasta? I made it myself. It might be a little cold.
Alexandra: Thanks, no. I do have to go. It was nice meeting you all.
Marilyn: Well, maybe you'll come for lunch some Sunday, so we can really thank you for bringing Richard's bag back.
Alexandra: Maybe.
Ellen: You're welcome anytime.
Philip: Good-bye.
Richard: Can I drive you home?
Alexandra: No, thanks. The train is just up the street. It won't take me long at all.
Richard: Well, you really saved the day for me, Alexandra.
Alexandra: Bye.
Richard: Bye-bye.
Ellen: Good night.
Philip: She's a smart young lady, and very nice.
Robbie: Very! Hey, she forgot her bag!
Ellen: I guess we'll be seeing Alexandra again. Right, Robbie?


Nenhum comentário:

Postar um comentário